PE1LGW schreef:f8vpe schreef:In Frankrijk ga je het niet redden met een F-licentie met morse included.
Een A-licentie is verplicht omdat er nog een eis van 12 woorden is en de 5 woorden van de eerste F-licenties wordt niet geaccepteerd.
Dus voor iedereen die een van A naar F omgezette licentie heeft moet het registratie-bewijs geldig tot 2008 met daarop de tekst NL : Category A
Overigens ben ik ervoor dat de mogelijkheid van een morse-examen bestaat, maar dan alleen vanaf 12w/pm. tenslotte zijn we ook beschikbaar met rampen en met CW kom je een heel eind verder op batterijen, ook een zender op de ouderwetse manier in elkaar zetten is voor CW beduidend simpeler al voldoe je dan waarschijnlijk niet aan de norm maar ik denk niet dat bij rampen daarop gelet gaat worden.
Volgens mij zie je iets over het hoofd
Er is geen A of B licentie meer alleen Novice (frans voor beginner) en Full en de Full met morse of zonder morse.
Maar als ik je beredenering begrijp mag een F met de aan tekening "morse included"nog niet altijd in morse uitkomen
En naar mijn info klopt dit niet, maar ik weet ook niet alles
Nu is het wel zo de de franse politie beter op de hoogte is van de regels dan hier, en hier daadwerkelijk op controleerd, of alles klopt.
PE1LGW
Helaas voor jullie zie ik niets over het hoofd, inderdaad een F-amateur (vroegere A) met de morse aantekening mag geen morse plegen anders dan in FM op 2 meter of in de mode F1A-F1B, m.a.w. wel morse maar geen CW en ook geen vol vermogen!
Er zijn 3 classen :
Classe 1 vergelijkbaar met de tot 2008 geldende A-licentie (PAxXXX)
Classe 2 vergelijkbaar met de C-licentie (PExXXX)
Classe 3 vergelijkbaar met de D-Licentie (PDxXXX)
Vanuit een A-licentie krijg je een Classe 1 vergunning
Vanuit een C- of F-licentie krijg je een Classe 2 vergunning
Vanuit een D-licentie krijg je niets, ondanks het feit dat deze in Frankrijk wel bestaat !
Dit alles geldt voor alle gebruik van de amateurbanden zowel voor /F bij gebruik van maximaal 3 maanden als bij gebruik vanaf 3 maanden en langer, in dit geval dient een franse roepnaam (indicatif) te worden aangevraagd.
En geloof het maar, er is niets aan te onderhandelen, de informatie is rechtstreeks afkomstig van degene die de vergunningen ondertekent.
Leuker kunnen we het niet maken, voor de mensen die de tekst begrijpen voeg ik hierbij het complete decreet met de laatste wijzigingen doorgevoerd.
En inderdaad, de politie heeft hier nog autoriteit, discussie niet aanbevolen.
Voor Theo, inderdaad, men is in Duitsland verplicht in de winter winterbanden onder de auto te hebben en een EHBO doos erin, in Zwitserland een autoroute-vignet, in Nederland een OV pas en in Frankrijk een geel of oranje vest dat aangetrokken kan worden zonder de auto te verlaten en twee alcoholtestsetjes die de opdruk
NF (Norme Française) dienen te hebben, het laatste gaat in
VOOR de grote vakantie.